EU Job Opportunities
Due to Covid-19 restrictions currently in place in EU Member States, EPSO has made some changes to its operations. New applicants and candidates of ongoing selection processes should to check their EPSO account and the EPSO website on a regular basis for the latest guidance.
Proofreaders/language editors - Irish (GA)
The European Parliament and Court of Justice in Luxembourg are looking for proofreaders/language editors to perform linguistic tasks, including executive and technical duties, within their language services. Working under supervision in a computerised environment, proofreaders/language editors are responsible for proofreading manuscripts/language editing in the language of the competition. The deadline for applications is 23/03/2021 - 12:00(Brussels time). To apply for this job and for more information click here.
Profléitheoirí/eagarthóirí teanga (Gaeilge)
Tá Parlaimint na hEorpa agus an Chúirt Bhreithiúnais i Lucsamburg ag lorg profléitheoirí/eagarthóirí teanga chun cúraimí teanga a dhéanamh, dualgais feidhmiúcháin agus theicniúla san áireamh, ina gcuid seirbhísí teanga. Bíonn profléitheoirí/eagarthóirí teanga ag obair faoi mhaoirseacht i dtimpeallacht ríomhairithe agus bíonn de chúram orthu téacsanna a phrofléamh agus eagarthóireacht teanga a dhéanamh i dteanga an chomórtais. Is é an spriocdháta d’iarratais ná 23/03/2021 - 12:00 (am na Bruiséile). Chun iarratas a dhéanamh ar an bpost seo agus chun tuilleadh faisnéise a fháil cliceáil anseo.
Administrators in the field of sustainable agriculture and rural development
The European Commission (EC) is currently looking for specialists with professional experience in the field of sustainable agriculture and rural development. Recruited policy officers (grade AD 6) will mainly work at the EC’s Directorate General Agriculture and Rural Development (DG AGRI) in Brussels.
Your main tasks will be to develop policies and new legislation, implement and manage existing legislation and programmes, perform economic analyses and provide policy perspectives. You will also negotiate and/or monitor trade agreements, contribute to evaluation activities on the performance and the EU added value of measures under the responsibility of DG AGRI, and represent DG AGRI in Commission working groups, EU committees, EU institutions, international organisations and fora. The closing date is 09/03/2021. For more information please click here.
Court of Justice of the European Union
Irish-language Lawyer Linguists
For the needs of its Directorate-General for Multilingualism, the Court of Justice of the European Union in Luxembourg is seeking to recruit Irish-language lawyer linguists. The duties involve, among others, translating legal texts (in particular judgments of the Court of Justice and the General Court and opinions of the Advocates General) into Irish from at least two official languages of the European Union, revising such translations, legal analysis in collaboration with the Registries and other departments of the Court of Justice and participating in the elaboration of legal terminology. The deadline for applications is 15/04/2021. To apply for this job and more information click here.
Dlítheangeolaithe le Gaeilge
Chun freastal ar riachtanais na hArd-Stiúrthóireachta Ilteangachais, is mian le Cúirt Bhreithiúnais an Aontais Eorpaigh i Lucsamburg dlítheangeolaithe le Gaeilge a earcú. Is iad seo a leanas na dualgais, i measc dualgais eile, a bheidh ar na dlítheangeolaithe: téacsanna dlí a aistriú (go háirithe breithiúnais na Cúirte Breithiúnais agus na Cúirte Ginearálta agus tuairimí de chuid na nAbhcóidí Ginearálta) go Gaeilge ó dhá theanga oifigiúla den Aontas Eorpach ar a laghad, athbhreithniú a dhéanamh ar na haistriúcháin sin, anailís dlí i gcomhar leis na Clárlanna agus na ranna eile den Chúirt Bhreithiúnais agus an téarmaíocht dlí a fhorbairt. Is é an spriocdháta d’iarratais ná 15/04/2021.Chun iarratas a dhéanamh ar an bpost seo agus chun tuilleadh faisnéise a fháil cliceáil anseo.
English-language legal translators
THE COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN UNION regularly seeks to recruit English-language legal translators to assist with the increasing workload of its English-language Translation Unit in Luxembourg. The work of the unit consists in the translation into English of the Court's judgments and the Opinions of the Advocates General for publication in the European Court Reports, and of requests from national courts for preliminary rulings and other documents required for procedural purposes. To apply for this job and for more information click here.
Every year, the Court of Justice of the European Union offers a limited number of paid traineeships of five months’ duration in the chambers of Members of the Court of Justice and the General Court and in the administrative departments of the Court.
Traineeships in the Court's administrative departments are generally undertaken in the Directorate for Legal Translation, the Research and Documentation Directorate, the Communication Directorate, the Protocol and Visits Directorate, the office of the Legal Adviser on Administrative Matters, the Registry of the General Court or the Interpretation Directorate.
There are two traineeship periods:
- from 1 March to 31 July (applications to be made between 1 July and 15 September of each year)
- from 16 September to 15 February for the traineeships in the Members' chambers and 1 October to 28 February for the traineeships in the administrative departments (applications to be made between 1 February and 15 April of each year.
To apply for a traineeship and for more information click here.